Фотобус
Латвия, SOR C 9.5 № 4250
  ЛатвияSOR C 9.5 № 4250  —  маршрут 6615 Valmiera — Pidriķis — Burtnieki — Valmiera
Латвия, Valmieras pagasts, Burtnieku novads, Autoceļš V186

Автор: Aleksandr1 · Латвия           Дата: 8 августа 2020 г., суббота

Показать место съёмки на карте
Загрузка...

Статистика

Лицензия: Copyright ©
Опубликовано 16.08.2020 12:25 MSK
Просмотров — 666

Подробная информация

Параметры съёмки

Модель камеры:Canon EOS 600D
Имя автора:@Aleksandrs Zubrickis
Время съёмки:08.08.2020 13:35
Выдержка:1/320 с
Диафрагменное число:6.3
Чувствительность ISO:100
Фокусное расстояние:30 мм
Показать весь EXIF

Комментарии · 4

17.08.2020 11:28 MSK
Ссылка
Mettal · Литва
Фото: 15024
>Pidriķis

Блин, ну разве нельзя было не такое пошлое название придумать? :) Для человека, знающего литовский и русский языки, названия латвийских деревень это просто один шедевр за другим. Вершина, конечно, вот тут: https://goo.gl/maps/1ZdxgS8vztRFK4Ds7
17.08.2020 20:40 MSK
Ссылка
Aleksandr1 · Латвия
Фото: 526
Когда придумывалось, вряд ли было пошлым) А так, интересных названий у нас и правда много! По Латгалии много русских названий, просто переписанных латиницей - Ogureckaja, Mirnijs, Stolerova, Trikopci, Šiškova, Bratanišķi и т.д.

>Вершина

Литовским не владею, на латышском вроде бы ничего такого, а переводчик обиделся на это слово и ничего теперь не переводит. Просветите?
18.08.2020 09:40 MSK
Ссылка
Mettal · Литва
Фото: 15024
Цитата (Aleksandr1, 17.08.2020):
> По Латгалии много русских названий, просто переписанных латиницей

Ну это довольно несложно отличить и обычно именно латвийские названия такие забавные. К тому же опять - игра слов: "лат" - Латвия, "гал" - galas (LT) - конец. "Конец Латвии" - вот поэтому там всё по русски :)
У нас тоже немало нелитовских названий, как раз в Вильнюсском крае полно белорусских или польских названий. Самое "крутое" и онородное, которое встречал - Капитульщизна (Kapitulščizna).

Цитата (Aleksandr1, 17.08.2020):
> а переводчик обиделся на это слово и ничего теперь не переводит.

Не зря :) Мягко говоря - "задница", только в более "уменьшительной" форме (не знаю как это называется правильно), которой в русском языке для этого слова не существует. Пример по другому слову был бы "стена" >> "стенка".
19.08.2020 10:16 MSK
Ссылка
Nostrom · Латвия
Фото: 42
Цитата (Mettal, 17.08.2020):
> >Pidriķis
>
> Блин, ну разве нельзя было не такое пошлое название придумать? :) Для человека, знающего литовский и русский языки, названия латвийских деревень это просто один шедевр за другим. Вершина, конечно, вот тут: https://goo.gl/maps/1ZdxgS8vztRFK4Ds7

Ещё есть остановка Geibi.

Ваш комментарий

Вы не вошли на сайт.
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.