FotobusBus Transport

Terms & Conditions

Main Rules  ·  Photo Publication Criteria  ·  Photo Upload Rules  ·  Database Edit Rules

1. Uploading a photo

1.1. We only accept JPEG photos up to 2500 pixels total on two sides, up to 700 KB. Usually 1500x1000, 1428x1071 or 1600x900 depending on the aspect ratio.
For best quality, we recommend compressing photos before uploading to the site.

1.2. Maps can be up to 5000 pixels on two sides in GIF or PNG format, up to 10 MB.

1.3. Date is usually entered automatically, but you should check that it's correct. If the field is left empty, you must enter the date yourself.

1.4. For maps, you need to specify the date on which it was actual.

2. Links

2.1. If you can identify the internal or license plate number, you need to select the region, enter the number in the appropriate field and select the right one from the options that appear.

2.2. If the bus you need is not on the list, you need to create it by clicking on the «create and link new vehicle».
It will automatically link to the photo.

2.3. In the «Region where the photo was taken» field, enter the correct region, regardless of the region where the bus is from.
For example, for a photo of a bus from Bavaria taken in Berlin, the region "Berlin" should be entered in the "Region where the photo was taken" field.
If the region is unknown, the more probable one must be entered.

2.4. All identifiable buses should be linked to the photo from left to right.

2.5. Next, you need to select angle and the type of binding:
  • Primary binding — bus is in the foreground entirely and internal and/or license plate number is clearly visible.
  • Secondary binding — (only if there are other bindings), bus is in the background or blocked by other objects and the on-board and/or license plate number is clearly visible.
  • Conjectural binding — bus is selected presumably.
  • Trusted binding — internal or license plate number cannot be seen on photo in final (compressed) quality, but the vehicle can be clearly identified (for example, the license plate is visible on the original photo).
2.6. If you can't specify the bus or the photo is suitable for the gallery (specific theme, transportation events, maps, etc.), then it is linked to the relevant gallery.

2.7. If the bus is en route, you must enter it in the proper field.
Start typing the route number or name, and select the right option from the list.

2.8. If you can't find the route you want, you need to enter it as in official documents (like a timetable). If you can't check, there are basic rules to follow:

If the route is in the city limits, this field contains only its number.
If the route goes outside the city, you must specify both the number, if available, and the name, if known.
The name is usually the names of the starting and ending locations.
The route name should be written using an em dash (—) , not a hyphen (-).
The larger population area should go first.
For example, urban routes should be in the format «15», «26», and suburban, intercity and international routes - «640 Schleswig — Flensburg», «Frankfurt am Main — Belgrad»

2.9. Route must be entered in the language of the bus region. Route names can be changed later by the editor.

2.10. Not on route box is checked only when a route is specified but the bus is at a terminus or on a break between trips.

2.11. If the bus runs without passengers, it should be written in the remark field.

For example:
– to depot
– testdrive
– off-route

2.12. A remark must be written with a small letter and without a period.

2.13. Route and remark fields should remain empty for photos of interiors or elements.

3. Photo caption

3.1. For outside photos, this is where the bus was when the photo was taken. This can be one of the options:
  • Terminal
    If the bus is at a terminus, you need to enter the name of the terminus.
    For example:
    – Ocean Terminal
    – Euston Terminal

  • Bus station
    For example:
    – West Croydon Bus Station

  • Road structure (square, bridge, etc.)
    If the bus is on a square, bridge, tunnel, etc., you must enter the name of the structure.
    For example:
    – Westminster Bridge
    – Gaol Square

  • Street
    For example:
    – Magdalen Street
    – Lagmore Avenue
    – Upper Newtownards Road
    If the bus goes from one street to another, you should write their names with a slash in the order: «from / to», e.g:
    – City Road / Old Street
    – Hanger Lane / Uxbridge Road
    If the bus passes the intersection without changing streets, the name of the street being crossed does not need to be written.

  • Station
    If there is no street name, the name of a nearby station is acceptable.
    For example:
    – Blackwall Station
    – Hendon Station
3.2. The name of the town/village, except as described in paragraph 3.4, should be entered before the place.

3.3. Not relevant

3.4. City is not specified only for state subjects (Moscow, St. Petersburg, Sevastopol, Berlin, Hamburg, Minsk, Kiev, Nur-Sultan, Almaty, Shymkent).

3.5. For highways, the place of shooting should be specified in the following order:
name of the highway, village (if shot near or within it).
For example:
– Highway M1, Shepshed
If a road passes through a village and has its own name (street, avenue, etc.), the name of the road in the village shall be written instead of the name of the highway.
For European countries you must specify the local name of the route, not the European (E**).

3.6. For photos of individual elements of the vehicle, the field "region in which the photo was taken" must specify the subject of the photo, for example:
– Sleeping area
– Stairs

3.7. Photo captions must begin with a capital letter and no period at the end. Abbreviations of words are not allowed.

3.8. Description is filled in if needed.
It may contain additional information about the image, objects in the photo or other explanations, for example, the author's name if you are not the author.
The field should be filled in with a capital letter, no period at the end.

3.9. All fields should be filled in the language of the region in compliance with the rules of the language used (except in certain cases specified in the rules).