FotobusΜεταφορά με λεωφορείο

Tuva, GAZ-322132 (XTH, X96) # В 201 ВВ 17

ΠεριοχήΕταιρίαΑρ. κυκλοφορίαςΑπό το...Έως τον...Παρατηρήσεις
  TuvaIP Sajnit Mergen Vasil'evichВ 201 ВВ 1708.2014  
  Novosibirsk regionOther shuttle busesКТ 873 5403.200910.2013ИП Кузин Владимир Николаевич


Δευτερεύουσες φωτογραφίες (4): απόκρυψη / δείξε
Conditional photos (0): απόκρυψη / δείξε
Technical photos (0): απόκρυψη / δείξε

  Οκτώβριος 2013 г. — Αύγουστος 2014 г.    Στάλθηκε σε άλλη εταιρεία

317 KB
482

Novosibirsk region, Новосибирск, Большевистская улица
Δρομολόγιο 21

12 Απριλίου 2013 г., παρασκευή
Συγγραφέας: Кирилл Величко

¤
327 KB
387

Novosibirsk region,  GAZ-322131 (X78)  # А 429 УУ 154   —  δρομολόγιο 20

Novosibirsk region, Новосибирск, Большевистская улица, конечная "Метро "Речной вокзал"
Δρομολόγιο 21

12 Απριλίου 2013 г., παρασκευή
Συγγραφέας: Кирилл Величко

¤
280 KB
494

Novosibirsk region, Новосибирск, Первомайская улица
Δρομολόγιο 21

6 Απριλίου 2013 г., σάββατο
Συγγραφέας: Кирилл Величко

¤
336 KB
552

Novosibirsk region,  GAZ-322132 (XTH, X96)  # КН 525 54   —  δρομολόγιο 301 Автовокзал — Новолуговое

Novosibirsk region, Новосибирск, Большевистская улица
Δρομολόγιο 1322 Метро "Речной вокзал" — ГНЦВБ "Вектор" (Кольцово)

7 Ιανουαρίου 2013 г., δευτέρα
Συγγραφέας: Кирилл Величко

¤
2013
2012
339 KB
405

Novosibirsk region,  GAZ-322132 (XTH, X96)  # В 171 ВМ 154   —  δρομολόγιο 1321 (pause)

Novosibirsk region, Новосибирск, Первомайская улица, конечная "УМ-3"
Δρομολόγιο 1321 (pause)

4 Νοεμβρίου 2012 г., Κυριακή
Συγγραφέας: Кирилл Величко

¤
440 KB
494

Novosibirsk region,  GAZ-322132 (XTH, X96)  # КЕ 061 54   —  δρομολόγιο 322 Метро "Речной вокзал" — ГНЦВБ "Вектор" (Кольцово)

Novosibirsk region, Новосибирск, Большевистская улица, конечная "Метро "Речной вокзал"

7 Οκτωβρίου 2012 г., Κυριακή
Συγγραφέας: Кирилл Величко

¤
344 KB
460

Novosibirsk region, Новосибирск, Первомайская улица
Δρομολόγιο 1321

20 Αυγούστου 2012 г., δευτέρα
Συγγραφέας: Кирилл Величко

¤

  Μάρτιος 2009 г.    Έφτασε στην εταιρεία


Το σχόλιό σας

You need to log in to write comments.